Wednesday, December 3, 2008

Happy 4th Birthday, Rhia! (A Little YouTube and Rimbaud)

*
We have clearance, Clarence. Roger, Roger.

Rhia at the controls
_______________________________________________________________

VOWELS, by Arthur Rimbaud, 1854-1891

A Black, E white, I red, O blue, U green: vowels,
I shall tell, one day, of your mysterious origins:
A, black velvety jacket of brilliant flies
Which buzz around cruel smells, gulfs of shadow

E, whiteness of vapors and of tents,
Lances of proud glaciers, white kings,
shivers of cow-parsley;
I, purples, spat blood, smile of beautiful lips
In anger or in the raptures of penitence;

U, waves, divine shudderings of viridian seas,
The peace of pastures dotted with animals, the peace
of the furrows
Which alchemy prints on broad studious foreheads;

O, sublime Trumpet full of strange piercing sounds,
Silences crossed by Worlds and by Angels:
- O the Omega, the violet ray of Her Eyes.
_______________________________________________________

Happy Birthday!



MaxBabEz

_______________________________________________________

Strapped in and ready to go.
Strapped in and ready to go



VOYELLES (Arthur Rimbaud, original French)

A noir, E blanc, I rouge, U vert, O bleu : voyelles,
Je dirai quelque jour vos naissances latentes :
A, noir corset velu des mouches iclatantes
Qui bombinent autour des puanteurs cruelles,

Golfes d'ombre ; E, candeur des vapeurs et des tentes,
Lances des glaciers fiers, rois blancs, frissons
d'ombelles ;
I, pourpres, sang crachi, rire des lhvres belles
Dans la colhre ou les ivresses pinitentes ;

U, cycles, vibrements divins des mers virides,
Paix des pbtis semis d'animaux, paix des rides
Que l'alchimie imprime aux grands fronts studieux ;

O, suprjme Clairon plein des strideurs itranges,
Silence traversis des Mondes et des Anges:
- O l'Omiga, rayon violet de Ses Yeux!

_______________________________________________________

"Don't Worry, Be Happy" (Bobby McFerrin)
Cute and Funny Animals



Anemone90
______________________________________________________


Have a happy birthday, Sweetie!

I'm thinking of you on this very special day.

Four years ago, Grandpa and I were in Macedonia, awaiting your birth and wishing we could have been there to be present for your grand entrance into the world.

Always reach high!

Up and away


See you at your birthday party!

Love, Grandma Jennifer and Grandpa Jerry

P.S. You're never too young for great poetry.

_____________________________________________________

Photo credits: From sigmeyer's myspace page.
*

Monday, December 1, 2008

A Mistaken Charity (Mary Eleanor Wilkins Freeman)

*
Image of Mary E. Wilkins Freeman, from frontispiece of her novel Jane Field, published in 1892
___________________________________________________________________


There were in a green field a little, low, weather-stained cottage, with a foot-path leading to it from the highway several rods distant, and two old women — one with a tin pan and old knife searching for dandelion greens among the short young grass, and the other sitting on the door-step watching her, or, rather, having the appearance of watching her.

“Air there enough for a mess, Harriét?” asked the old woman on the door-step. She accented oddly the last syllable of the Harriet, and there was a curious quality in her feeble, cracked old voice. Besides the question denoted by the arrangement of her words and the rising inflection, there was another, broader and subtler, the very essence of all questioning, in the tone of her voice itself; the cracked, quavering notes that she used reached out of themselves, and asked, and groped like fingers in the dark. One would have known by the voice that the old woman was blind.

The old woman on her knees in the grass searching for dandelions did not reply; she evidently had not heard the question. So the old woman on the door-step, after waiting a few minutes with her head turned expectantly, asked again, varying her question slightly, and speaking louder:

“Air there enough for a mess, do ye s'pose, Harriét?”

The old woman in the grass heard this time. She rose slowly and laboriously; the effort of straightening out the rheumatic old muscles was evidently a painful one; then she eyed the greens heaped up in the tin pan, and pressed them down with her hand.

“Wa'al, I don't know, Charlotte,” she replied, hoarsely. “There's plenty on 'em here, but I 'ain't got near enough for a mess; they do bile down so when you get 'em in the pot; an' it's all I can do to bend my j'ints enough to dig 'em.”

“I'd give consider'ble to help ye, Harriét,” said the old woman on the door-step.

But the other did not hear her; she was down on her knees in the grass again, anxiously spying out the dandelions.

So the old woman on the door-step crossed her little shrivelled hands over her calico knees, and sat quite still, with the soft spring wind blowing over her.

The old wooden door-step was sunk low down among the grasses, and the whole house to which it belonged had an air of settling down and mouldering into the grass as into its own grave.

When Harriet Shattuck grew deaf and rheumatic, and had to give up her work as tailoress, and Charlotte Shattuck lost her eyesight, and was unable to do any more sewing for her livelihood, it was a small and trifling charity for the rich man who held a mortgage on the little house in which they had been born and lived all their lives to give them the use of it, rent and interest free. He might as well have taken credit to himself for not charging a squirrel for his tenement in some old decaying tree in his woods.

So ancient was the little habitation, so wavering and mouldering, the hands that had fashioned it had lain still so long in their graves, that it almost seemed to have fallen below its distinctive rank as a house. Rain and snow had filtered through its roof, mosses had grown over it, worms had eaten it, and birds built their nests under its eaves; nature had almost completely overrun and obliterated the work of man, and taken her own to herself again, till the house seemed as much a natural ruin as an old tree-stump.

The Shattucks had always been poor people and common people; no especial grace and refinement or fine ambition had ever characterized any of them; they had always been poor and coarse and common. The father and his father before him had simply lived in the poor little house, grubbed for their living, and then unquestioningly died. The mother had been of no rarer stamp, and the two daughters were cast in the same mould.

After their parents' death Harriet and Charlotte had lived along in the old place from youth to old age, with the one hope of ability to keep a roof over their heads, covering on their backs, and victuals in their mouths — an all-sufficient one with them.

Neither of them had ever had a lover; they had always seemed to repel rather than attract the opposite sex. It was not merely because they were poor, ordinary, and homely; there were plenty of men in the place who would have matched them well in that respect; the fault lay deeper — in their characters. Harriet, even in her girlhood, had a blunt, defiant manner that almost amounted to surliness, and was well calculated to alarm timid adorers, and Charlotte had always had the reputation of not being any too strong in her mind.

Harriet had gone about from house to house doing tailor-work after the primitive country fashion, and Charlotte had done plain sewing and mending for the neighbors. They had been, in the main, except when pressed by some temporary anxiety about their work or the payment thereof, happy and contented, with that negative kind of happiness and contentment which comes not from gratified ambition, but a lack of ambition itself. All that they cared for they had had in tolerable abundance, for Harriet at least had been swift and capable about her work. The patched, mossy old roof had been kept over their heads, the coarse, hearty food that they loved had been set on their table, and their cheap clothes had been warm and strong.

After Charlotte's eyes failed her, and Harriet had the rheumatic fever, and the little hoard of earnings went to the doctors, times were harder with them, though still it could not be said that they actually suffered.

When they could not pay the interest on the mortgage they were allowed to keep the place interest free; there was as much fitness in a mortgage on the little house, anyway, as there would have been on a rotten old apple-tree; and the people about, who were mostly farmers, and good friendly folk, helped them out with their living. One would donate a barrel of apples from his abundant harvest to the two poor old women, one a barrel of potatoes, another a load of wood for the winter fuel, and many a farmer's wife had bustled up the narrow foot-path with a pound of butter, or a dozen fresh eggs, or a nice bit of pork. Besides all this, there was a tiny garden patch behind the house, with a straggling row of currant bushes in it, and one of gooseberries, where Harriet contrived every year to raise a few pumpkins, which were the pride of her life. On the right of the garden were two old apple-trees, a Baldwin and a Porter, both yet in a tolerably good fruit-bearing state.

The delight which the two poor old souls took in their own pumpkins, their apples and currants, was indescribable. It was not merely that they contributed largely towards their living; they were their own, their private share of the great wealth of nature, the little taste set apart for them alone out of her bounty, and worth more to them on that account, though they were not conscious of it, than all the richer fruits which they received from their neighbors' gardens.

This morning the two apple-trees were brave with flowers, the currant bushes looked alive, and the pumpkin seeds were in the ground. Harriet cast complacent glances in their direction from time to time, as she painfully dug her dandelion greens. She was a short, stoutly built old woman, with a large face coarsely wrinkled, with a suspicion of a stubble of beard on the square chin.

When her tin pan was filled to her satisfaction with the sprawling, spidery greens, and she was hobbling stiffly towards her sister on the door-step, she saw another woman standing before her with a basket in her hand.

“Good-morning, Harriet,” she said, in a loud, strident voice, as she drew near. “I've been frying some doughnuts, and I brought you over some warm.”

“I've been tellin' her it was real good in her,” piped Charlotte from the door-step, with an anxious turn of her sightless face towards the sound of her sister's footstep.

Harriet said nothing but a hoarse “Good-mornin', Mis' Simonds.” Then she took the basket in her hand, lifted the towel off the top, selected a doughnut, and deliberately tasted it.

“Tough,” said she. “I s'posed so. If there is anything I 'spise on this airth it's a tough doughnut.”

“Oh, Harriét!” said Charlotte, with a frightened look.

“They air tough,” said Harriet, with hoarse defiance, “and if there is anything I 'spise on this airth it's a tough doughnut.”

The woman whose benevolence and cookery were being thus ungratefully received only laughed. She was quite fleshy, and had a round, rosy, determined face.

“Well, Harriet,” said she, “I am sorry they are tough, but perhaps you had better take them out on a plate, and give me my basket. You may be able to eat two or three of them if they are tough.”

“They air tough — turrible tough,” said Harriet, stubbornly; but she took the basket into the house and emptied it of its contents nevertheless.

“I suppose your roof leaked as bad as ever in that heavy rain day before yesterday?” said the visitor to Harriet, with an inquiring squint towards the mossy shingles, as she was about to leave with her empty basket.

“It was turrible,” replied Harriet, with crusty acquiescence — “turrible. We had to set pails an' pans everywheres, an' move the bed out.”

“Mr. Upton ought to fix it.”

“There ain't any fix to it; the old ruff ain't fit to nail new shingles on to; the hammerin' would bring the whole thing down on our heads,” said Harriet, grimly.

“Well, I don't know as it can be fixed, it's so old. I suppose the wind comes in bad around the windows and doors too?”

“It's like livin' with a piece of paper, or mebbe a sieve, 'twixt you an' the wind an' the rain,” quoth Harriet, with a jerk of her head.

“You ought to have a more comfortable home in your old age,” said the visitor, thoughtfully.

“Oh, it's well enough,” cried Harriet, in quick alarm, and with a complete change of tone; the woman's remark had brought an old dread over her. “The old house 'll last as long as Charlotte an' me do. The rain ain't so bad, nuther is the wind; there's room enough for us in the dry places, an' out of the way of the doors an' windows. It's enough sight better than goin' on the town.” Her square, defiant old face actually looked pale as she uttered the last words and stared apprehensively at the woman.

“Oh, I did not think of your doing that,” she said, hastily and kindly. “We all know how you feel about that, Harriet, and not one of us neighbors will see you and Charlotte go to the poorhouse while we've got a crust of bread to share with you.”

Harriet's face brightened. “Thank ye, Mis' Simonds,” she said, with reluctant courtesy. “I'm much obleeged to you an' the neighbors. I think mebbe we'll be able to eat some of them doughnuts if they air tough,” she added, mollifyingly, as her caller turned down the foot-path.

“My, Harriét,” said Charlotte, lifting up a weakly, wondering, peaked old face, “what did you tell her them doughnuts was tough fur?”

“Charlotte, do you want everybody to look down on us, an' think we ain't no account at all, just like any beggars, 'cause they bring us in vittles?” said Harriet, with a grim glance at her sister's meek, unconscious face.

“No, Harriét,” she whispered.

“Do you want to go to the poor-house?”

“No, Harriét.” The poor little old woman on the door-step fairly cowered before her aggressive old sister.

“Then don't hender me agin when I tell folks their doughnuts is tough an' their pertaters is poor. If I don't kinder keep up an' show some sperrit, I sha'n't think nothing of myself, an' other folks won't nuther, and fust thing we know they'll kerry us to the poorhouse. You'd 'a been there before now if it hadn't been for me, Charlotte.”

Charlotte looked meekly convinced, and her sister sat down on a chair in the doorway to scrape her dandelions.

“Did you git a good mess, Harriét?” asked Charlotte, in a humble tone.

“Toler'ble.”

“They'll be proper relishin' with that piece of pork Mis' Mann brought in yesterday. O Lord, Harriét, it's a chink!”

Harriet sniffed.

Her sister caught with her sensitive ear the little contemptuous sound. “I guess,” she said, querulously, and with more pertinacity than she had shown in the matter of the doughnuts, “that if you was in the dark, as I am, Harriét, you wouldn't make fun an' turn up your nose at chinks. If you had seen the light streamin' in all of a sudden through some little hole that you hadn't known of before when you set down on the door-step this mornin', and the wind with the smell of the apple blows in it came in your face, an' when Mis' Simonds brought them hot doughnuts, an' when I thought of the pork an' greens jest now — O Lord, how it did shine in! An' it does now. If you was me, Harriét, you would know there was chinks.”

Tears began starting from the sightless eyes, and streaming pitifully down the pale old cheeks.

Harriet looked at her sister, and her grim face softened. “Why, Charlotte, hev it that thar is chinks if you want to. Who cares?”

“Thar is chinks, Harriét.”

“Wa'al, thar is chinks, then. If I don't hurry, I sha'n't get these greens in in time for dinner.”

When the two old women sat down complacently to their meal of pork and dandelion greens in their little kitchen they did not dream how destiny slowly and surely was introducing some new colors into their web of life, even when it was almost completed, and that this was one of the last meals they would eat in their old home for many a day. In about a week from that day they were established in the “Old Ladies' Home” in a neighboring city. It came about in this wise: Mrs. Simonds, the woman who had brought the gift of hot doughnuts, was a smart, energetic person, bent on doing good, and she did a great deal. To be sure, she always did it in her own way. If she chose to give hot doughnuts, she gave hot doughnuts; it made not the slightest difference to her if the recipients of her charity would infinitely have preferred ginger cookies. Still, a great many would like hot doughnuts, and she did unquestionably a great deal of good.

She had a worthy coadjutor in the person of a rich and childless elderly widow in the place. They had fairly entered into a partnership in good works, with about an equal capital on both sides, the widow furnishing the money, and Mrs. Simonds, who had much the better head of the two, furnishing the active schemes of benevolence.

The afternoon after the doughnut episode she had gone to the widow with a new project, and the result was that entrance fees had been paid, and old Harriet and Charlotte made sure of a comfortable home for the rest of their lives. The widow was hand in glove with officers of missionary boards and trustees of charitable institutions. There had been an unusual mortality among the inmates of the “Home” this spring, there were several vacancies, and the matter of the admission of Harriet and Charlotte was very quickly and easily arranged. But the matter which would have seemed the least difficult — inducing the two old women to accept the bounty which Providence, the widow, and Mrs. Simonds were ready to bestow on them — proved the most so. The struggle to persuade them to abandon their tottering old home for a better was a terrible one. The widow had pleaded with mild surprise, and Mrs. Simonds with benevolent determination; the counsel and reverend eloquence of the minister had been called in; and when they yielded at last it was with a sad grace for the recipients of a worthy charity.

It had been hard to convince them that the “Home” was not an almshouse under another name, and their yielding at length to anything short of actual force was only due probably to the plea, which was advanced most eloquently to Harriet, that Charlotte would be so much more comfortable.

The morning they came away, Charlotte cried pitifully, and trembled all over her little shrivelled body. Harriet did not cry. But when her sister had passed out the low, sagging door she turned the key in the lock, then took it out and thrust it slyly into her pocket, shaking her head to herself with an air of fierce determination.

Mrs. Simonds's husband, who was to take them to the depot, said to himself, with disloyal defiance of his wife's active charity, that it was a shame, as he helped the two distressed old souls into his light wagon, and put the poor little box, with their homely clothes in it, in behind.

Mrs. Simonds, the widow, the minister, and the gentleman from the “Home” who was to take charge of them, were all at the depot, their faces beaming with the delight of successful benevolence. But the two poor old women looked like two forlorn prisoners in their midst. It was an impressive illustration of the truth of the saying “that it is more blessed to give than to receive.”

Well, Harriet and Charlotte Shattuck went to the “Old Ladies' Home” with reluctance and distress. They stayed two months, and then — they ran away.

The “Home” was comfortable, and in some respects even luxurious; but nothing suited those two unhappy, unreasonable old women.

The fare was of a finer, more delicately served variety than they had been accustomed to; those finely flavored nourishing soups for which the “Home” took great credit to itself failed to please palates used to common, coarser food.

“O Lord, Harriét, when I set down to the table here there ain't no chinks,” Charlotte used to say. “If we could hev some cabbage, or some pork an' greens, how the light would stream in!”

Then they had to be more particular about their dress. They had always been tidy enough, but now it had to be something more; the widow, in the kindness of her heart, had made it possible, and the good folks in charge of the “Home,” in the kindness of their hearts, tried to carry out the widow's designs.

But nothing could transform these two unpolished old women into two nice old ladies. They did not take kindly to white lace caps and delicate neckerchiefs. They liked their new black cashmere dresses well enough, but they felt as if they broke a commandment when they put them on every afternoon. They had always worn calico with long aprons at home, and they wanted to now; and they wanted to twist up their scanty gray locks into little knots at the back of their heads, and go without caps, just as they always had done.

Charlotte in a dainty white cap was pitiful, but Harriet was both pitiful and comical. They were totally at variance with their surroundings, and they felt it keenly, as people of their stamp always do. No amount of kindness and attention — and they had enough of both — sufficed to reconcile them to their new abode. Charlotte pleaded continually with her sister to go back to their old home.

“O Lord, Harriét,” she would exclaim (by the way, Charlotte's “O Lord,” which, as she used it, was innocent enough, had been heard with much disfavor in the “Home,” and she, not knowing at all why, had been remonstrated with concerning it), “let us go home. I can't stay here no ways in this world. I don't like their vittles, an' I don't like to wear a cap; I want to go home and do different. The currants will be ripe, Harriét. O Lord, thar was almost a chink, thinking about 'em. I want some of 'em; an' the Porter apples will be gittin' ripe, an' we could have some apple-pie. This here ain't good; I want merlasses fur sweeting. Can't we get back no ways, Harriét? It ain't far, an' we could walk, an' they don't lock us in, nor nothin'. I don't want to die here; it ain't so straight up to heaven from here. O Lord, I've felt as if I was slantendicular from heaven ever since I've been here, an' it's been so awful dark. I ain't had any chinks. I want to go home, Harriét.”

“We'll go to-morrow mornin',” said Harriet, finally; “we'll pack up our things an' go; we'll put on our old dresses, an' we'll do up the new ones in bundles, an' we'll jest shy out the back way to-morrow mornin'; an' we'll go. I kin find the way, an' I reckon we kin git thar, if it is fourteen mile. Mebbe somebody will give us a lift.”

And they went. With a grim humor Harriet hung the new white lace caps with which she and Charlotte had been so pestered, one on each post at the head of the bedstead, so they would meet the eyes of the first person who opened the door. Then they took their bundles, stole slyly out, and were soon on the high-road, hobbling along, holding each other's hands, as jubilant as two children, and chuckling to themselves over their escape, and the probable astonishment there would be in the “Home” over it.

“O Lord, Harriét, what do you s'pose they will say to them caps?” cried Charlotte, with a gleeful cackle.

“I guess they'll see as folks ain't goin' to be made to wear caps agin their will in a free kentry,” returned Harriet, with an echoing cackle, as they sped feebly and bravely along.

The “Home” stood on the very outskirts of the city, luckily for them. They would have found it a difficult undertaking to traverse the crowded streets. As it was, a short walk brought them into the free country road — free comparatively, for even here at ten o'clock in the morning there was considerable travelling to and from the city on business or pleasure.

People whom they met on the road did not stare at them as curiously as might have been expected. Harriet held her bristling chin high in air, and hobbled along with an appearance of being well aware of what she was about, that led folks to doubt their own first opinion that there was something unusual about the two old women.

Still their evident feebleness now and then occasioned from one and another more particular scrutiny. When they had been on the road a half-hour or so, a man in a covered wagon drove up behind them. After he had passed them, he poked his head around the front of the vehicle and looked back. Finally he stopped, and waited for them to come up to him.

“Like a ride, ma'am?” said he, looking at once bewildered and compassionate.

“Thankee,” said Harriet, “we'd be much obleeged.”

After the man had lifted the old women into the wagon, and established them on the back seat, he turned around, as he drove slowly along, and gazed at them curiously.

“Seems to me you look pretty feeble to be walking far,” said he. “Where were you going?”

Harriet told him with an air of defiance.

“Why,” he exclaimed, “it is fourteen miles out. You could never walk it in the world. Well, I am going within three miles of there, and I can go on a little farther as well as not. But I don't see — Have you been in the city?”

“I have been visitin' my married darter in the city,” said Harriet, calmly.

Charlotte started, and swallowed convulsively.

Harriet had never told a deliberate falsehood before in her life, but this seemed to her one of the tremendous exigencies of life which justify a lie. She felt desperate. If she could not contrive to deceive him in some way, the man might turn directly around and carry Charlotte and her back to the “Home” and the white caps.

“I should not have thought your daughter would have let you start for such a walk as that,” said the man. “Is this lady your sister? She is blind, isn't she? She does not look fit to walk a mile.”

“Yes, she's my sister,” replied Harriet, stubbornly: “an' she's blind; an' my darter didn't want us to walk. She felt reel bad about it. But she couldn't help it. She's poor, and her husband's dead, an' she's got four leetle children.”

Harriet recounted the hardships of her imaginary daughter with a glibness that was astonishing. Charlotte swallowed again.

“Well,” said the man, “I am glad I overtook you, for I don't think you would ever have reached home alive.”

About six miles from the city an open buggy passed them swiftly. In it were seated the matron and one of the gentlemen in charge of the “Home.” They never thought of looking into the covered wagon — and indeed one can travel in one of those vehicles, so popular in some parts of New England, with as much privacy as he could in his tomb. The two in the buggy were seriously alarmed, and anxious for the safety of the old women, who were chuckling maliciously in the wagon they soon left far behind. Harriet had watched them breathlessly until they disappeared on a curve of the road; then she whispered to Charlotte.

A little after noon the two old women crept slowly up the foot-path across the field to their old home.

“The clover is up to our knees,” said Harriet; “an' the sorrel and the white-weed; an' there's lots of yaller butterflies.”

“O Lord, Harriét, thar's a chink, an' I do believe I saw one of them yaller butterflies go past it,” cried Charlotte, trembling all over, and nodding her gray head violently.

Harriet stood on the old sunken door-step and fitted the key, which she drew triumphantly from her pocket, in the lock, while Charlotte stood waiting and shaking behind her.

Then they went in. Everything was there just as they had left it. Charlotte sank down on a chair and began to cry. Harriet hurried across to the window that looked out on the garden.

“The currants air ripe,” said she; “an' them pumpkins hev run all over everything.”

“O Lord, Harriét,” sobbed Charlotte, “thar is so many chinks that they air all runnin' together!”

--From A Humble Romance and Other Stories (Harper and Brothers; New York: 1887)

*

Sunday, November 30, 2008

A Narrow Fellow in the Grass (Emily Dickinson)

*
Emily Dickinson, circa 1850
_________________________________________________________________


A narrow fellow in the grass
Occasionally rides;
You may have met him,--did you not,
His notice sudden is.

The grass divides as with a comb,
A spotted shaft is seen;
And then it closes at your feet
And opens further on.




He likes a boggy acre,
A floor too cool for corn.
Yet when a child, and barefoot,
I more than once, at morn,

Have passed, I thought, a whip-lash
Unbraiding in the sun,--
When, stooping to secure it,
It wrinkled, and was gone.

Several of nature's people
I know, and they know me;
I feel for them a transport
Of cordiality;

But never met this fellow,
Attended or alone,
Without a tighter breathing,
And zero at the bone.
*

Saturday, November 29, 2008

The Last Word of a Bluebird (Robert Frost)

*
Robert Frost, circa 1910
___________________________________________________________________


As I went out a Crow
In a low voice said, "Oh,
I was looking for you.
How do you do?
I just came to tell you
To tell Lesley (will you?)
That her little Bluebird
Wanted me to bring word
That the north wind last night
That made the stars brights
And made ice on the trough
Almost made him cough
His tail feathers off.
He just had to fly!
But he sent her Good-by,
And said to be good,
And wear her red hood,
And look for skunk tracks
In the snow with an ax--
And do everything!
And perhaps in the spring
He would come back and sing."
--1920

*

Friday, November 28, 2008

A bird came down the walk (Emily Dickinson)

*


A bird came down the walk:
He did not know I saw;
He bit an angle-worm in halves
And ate the fellow, raw.

And then he drank a dew
From a convenient grass,
And then hopped sidewise to the wall
To let a beetle pass.

He glanced with rapid eyes
That hurried all abroad,--
They looked like frightened beads, I thought;
He stirred his velvet head

Like one in danger; cautious,
I offered him a crumb,
And he unrolled his feathers
And rowed him softer home

Than oars divide the ocean,
Too silver for a seam,
Or butterflies, off banks of noon,
Leap, plashless, as they swim.
*

Thursday, November 27, 2008

Thanksgiving Day (Lydia Maria Child)

*
Lydia Maria Child
________________________________________________________


Over the river, and through the wood,
to Grandfather's house we go;
the horse knows the way to carry the sleigh
through the white and drifted snow.

Over the river, and through the wood,
to Grandfather's house away!
We would not stop for doll or top,
for 'tis Thanksgiving Day.

Over the river, and through the wood--
oh, how the wind does blow!
It stings the toes and bites the nose,
as over the ground we go.


The First Thanksgiving
__________________________________________________________________


Over the river, and through the wood
and straight through the barnyard gate.
We seem to go extremely slow-
it is so hard to wait!

Over the river, and through the wood--
when Grandmother sees us come,
She will say, "o, dear, the children are here,
bring a pie for every one."

Over the river, and through the wood--
now Grandmothers cap I spy!
Hurrah for the fun! Is the pudding done?
Hurrah for the pumpkin pie!
--This poem originally appeared in Flowers for Children, Vol. 2 in 1844.

About Lydia Maria Child

*

We are Indies




If you are an Indie writer,

please consider joining



on Facebook.